找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

楼主: 欧列格
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

吐槽一下2号线的报站

[复制链接]
16
发表于 2019-6-5 00:58 | 只看该作者
本帖最后由 JHR 于 2019-6-5 01:11 编辑
欧列格 发表于 2019-6-4 16:47
孙畅的断句特别像是电脑合成的那种,反正没有金蕾标准


孙畅的断句简直文盲一样。
当初刚改孙畅的时候有人说只是不习惯,先入为主而已,如果情况倒过来金蕾换掉孙畅,那么一大波人会怀念孙畅报站。
可是对不起
几年过去了我还是没习惯
听多了孙畅的再听金蕾的依然是金蕾版本强太多舒服太多。咬字清晰精准,发音干脆利落。
断句不行就算了
孙畅连基本的前后鼻音都搞不清楚
还念错字
2号线独有的站台广播最后一句,有的站上下行分别是金蕾版和孙畅版,金蕾版念的是标准的“不要倚靠护栏 探头张望”,孙畅念的是“依靠护栏”。呵呵。
就这水平还能来录报站也是服气
不是走关系进来的鬼信
17
发表于 2019-6-5 16:47 | 只看该作者
宜芝多 深 埋 烘 焙 笑死人的话
18
发表于 2019-6-6 11:40 | 只看该作者
欧列格 发表于 2019-6-4 16:47
孙畅的断句特别像是电脑合成的那种,反正没有金蕾标准


孙畅还不如电脑合成……
电脑合成至少没有重点……
孙畅的重点还不如没有

中山公园

金蕾版:下一站,中山公园,可换乘3号线、4号线,需要换乘的乘客请注意换乘列车的首末班车时间,以免耽误您的出行。

后面一句废话虽然长,但是读的快,没重音

孙畅版:下一站中山公园,换乘3号线4号线的乘客,请注意换乘列车的首末班车。

关键词:中山公园,前面没有停顿。3号线4号线之间没有停顿,且没有重音,反而在“请注意”这三个字上加了重音,真的舍本逐末
其实人声也有合成的成分,合成的也是基于人声。
20
 楼主| 发表于 2019-6-6 13:10 | 只看该作者
GDW6105G 发表于 2019-6-6 11:40
孙畅还不如电脑合成……
电脑合成至少没有重点……
孙畅的重点还不如没有

要我说其实可以学习香港的报站格式,言简意赅,比如
下一站,静安寺,乘客可换乘地铁7号线。next station:jing'an temple,interchange station.for line7
到站了就报一句:静安寺站,jing'an temple station
欧列格 发表于 2019-6-6 13:10
要我说其实可以学习香港的报站格式,言简意赅,比如
下一站,静安寺,乘客可换乘地铁7号线。next station ...

正统的港铁报站简洁到连到站都不报的。京港才到站报一遍站名。
22
 楼主| 发表于 2019-6-6 18:54 | 只看该作者
8888828 发表于 2019-6-6 14:50
正统的港铁报站简洁到连到站都不报的。京港才到站报一遍站名。

其实到站了完全不报也不太合适,但是像申通这种开哪侧门,下车请注意安全就完全没必要报
23
发表于 2019-6-6 19:30 | 只看该作者
欧列格 发表于 2019-6-6 18:54
其实到站了完全不报也不太合适,但是像申通这种开哪侧门,下车请注意安全就完全没必要报 ...

还有那个让位也是多余的话,要让总会让的
我倒觉得到站其实不需要报,前面报下一站已经提醒过了
欧列格 发表于 2019-6-6 18:54
其实到站了完全不报也不太合适,但是像申通这种开哪侧门,下车请注意安全就完全没必要报 ...

是的,只需要在变换开门方向的车站提醒开门方向即可,并不需要每个车站都提醒。
我觉得申通的报站还有一个亟待改善之处,是站台到站广播只有普通话,且过于啰嗦。我觉得类似如下的站台语音提示就很好:“开往徐泾东的列车即将进站,请先下后上。The train to East Xujing is arriving. Please let passengers alight first.”
也不是特别地道。
27
发表于 2019-6-8 00:54 | 只看该作者
本帖最后由 JHR 于 2019-6-8 00:56 编辑

出站语音:下一站 静安寺。 左侧开门,可换乘7号线。(沪语)下一站 静安寺,左面开门,可调7号线。Next station Jing'an Temple. You can transfer to line 7.Doors will open on the left.

进站语音:静安寺 (沪语)静安寺 Jing’an Temple.

语音报这些就可以了,终点站信息只在走字屏和LCD上显示就够了。其他的什么爱心专座注意安全乞讨卖艺散发小广告Metro大都会不要看手机等等啰里八嗦的全部去掉,或者保留部分在走字屏滚动宣传
28
发表于 2019-6-8 01:02 | 只看该作者
本帖最后由 JHR 于 2019-6-8 01:08 编辑
8888828 发表于 2019-6-6 20:22
我觉得申通的报站还有一个亟待改善之处,是站台到站广播只有普通话,且过于啰嗦。我觉得类似如下的站台语音 ...


先下后上没必要加,能做到的不用说也能做到。做不到的说了也白说。

倒不如加上站台编号,培养乘客看站台编号的习惯,为以后越来越复杂的线网乘车环境打基础。
“1号站台的列车即将进站,终点站:淞虹路。乘客请注意安全,不要倚靠护栏。(英文…)”
29
发表于 2019-6-14 20:07 | 只看该作者
虹桥路站 发表于 2019-6-4 08:35
下一站:南京西路,持公共交通卡的乘客,可在出站后30分钟内换乘12、13号线南京西路。呵呵。 ...

下一站:南京西路站,持公共交通卡的乘客,可在出站后30分钟内换乘12、13号线南京西路站。
30
发表于 2019-6-14 20:09 | 只看该作者
JHR 发表于 2019-6-8 00:54
出站语音:下一站 静安寺。 左侧开门,可换乘7号线。(沪语)下一站 静安寺,左面开门,可调7号线。Next st ...

出站语音:下一站 静安寺站。 左侧开门,可换乘7号线。(沪语)下一站 静安寺站,左面开门,可调7号线。Next station Jing'an station Temple. You can transfer to line 7.Doors will open on the left.

进站语音:静安寺站 (沪语)静安寺站 Jing’an Temple station.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

手机版|沪ICP备07025636号

GMT+8, 2020-2-26 17:51 , Processed in 0.024702 second(s), 8 queries , Yac On.

Metrofans © 2006-2014

本页面由 Comsenz Discuz 驱动

快速回复 返回顶部 返回列表